Quero que Emma aproveite, mas não nesse fim de mundo.
Zato želim da Ema uživa. Ali ne u ovoj zabiti.
Você deveria se focar em Reidun, não nesse carro.
Treba da se usmeriš na Reidun, a ne na auto.
Só vendo em libras americanas, não nesse sistema métrico de bicha.
Ja prodajem samo u amerièkim funtama. Ne u tim pederskim metarskim sranjima.
Bem, não nesse dia e época.
Ne... ni danas ni u ovom veku.
Não vai acontecer Zacko... não nesse universo.
Ništa od toga, Zack-O. Ne u ovom svemiru.
Adoro panquecas... e uma casa de panquecas vai ser ótimo pra Coconut Cove, mas não aqui, não nesse lugar porque alguém estava aqui primeiro... e ainda está.
Volim palaèinke. I palaèinkarnica æe biti sjajno mesto u Kokonat Kouvu. Ali ne ovde.
Eu não poderia responder com certeza se sim ou se não nesse momento.
Nemogu da kazem konacno da ili ne u ovom trenutku.
Não posso abandonar um irmão dessa forma, não nesse feriado.
Ne mogu napustiti brata u opasnosti, ne i na velikom prazniku.
Não, nesse ponto, qualquer estimativa seria prematura.
Sada bi sve pretpostavke bile preuranjene.
Nós também queremos isso, mas não nesse sentido.
Osim ako smo, a nismo, ne izgledamo tako.
Quero dizer que se alimentam por prazer, mas não nesse caso não se isso significar deixar um rasto atrás.
Mislim, oni se hrane iz zadovoljstva ali ne i u ovom sluèaju, jer ostavljaju trag za sobom.
Não, não nesse tipo de trabalho.
Не, није у опису мог посла.
Não, não nesse exato momento, Desmond.
Ne, ne, ne. Ne gde si sada, Dezmonde.
Não, nesse caso, na verdade, teve algumas vezes...
Ne, u tom sluèaju, bilo je zapravo par puta kada sam...
Esperaríamos, mas não nesse frio de rachar.
Da, mogle smo èekati i ne bismo se smrznule.
Ou assassino acordou para bater ou não nesse cara até a morte agora ele é um novo homem com um novo plano.
Bez obzira da li se ubica jutros probudio sa namerom da prebije ovog tipa na smrt, u ovom trenutku, on je novi èovek sa novim planom.
Ela falou bem das previsões para o Roy mas não como escritor, não nesse momento.
lmala je pohvale o Roju ali ne kao o piscu i ne sada.
Não, nesse sentido eu não tenho acesso ao Primeiro-Ministro
Не, то нема смисла. Немам приступ до премијера.
Não nesse negócio, nem em Detroit, nem na vida.
Ne u ovom biznisu, ne u Detroitu, niti u životu.
Não posso ir ao flat de novo, não nesse momento.
Ne mogu da se vratim u onaj stan, još uvek ne.
Sim, mas não, não nesse momento.
Da, ali, ne - - Mislim, ne sada.
Não nesse, e sim na página que escrevi e mandei para Gossip Girl, quando vi seu convite.
Ne u onom koji si pronašla, ali jeste na stranici koju sam upravo napisala i poslala Gossip Girl kada sam videla tvoju pozivnicu.
Max, eu não posso morrer, e com certeza não nesse uniforme feio.
Ne mogu da umrem u ovoj ružnoj uniformi.
Mas obviamente não nesse caso, é claro.
Iako oèigledno nije, u ovom sluèaju
Eu não devia tê-la deixado ir, não nesse estado.
Nisam smeo da je pustim na površinu. Ne u stanju u kom je bila.
É, mas na minha casa. Não nesse lixão.
Ali kod mene kući, ne u ovoj ludnici.
Isso não é natural, pelo menos não nesse século.
Nije prirodna pojava, barem ne u ovom veku.
Não, nesse fim de semana levarei as coisas para outro nível.
Ne, ovaj vikend stvari idu korak dalje.
Não nesse país, de qualquer forma, porque para cada um de vocês, há milhares de mim.
Ne u ovoj zemlji, u svakom slučaju, Jer na svakog sličnog tebi, Dolazi tisuću sličnih meni.
Não está equipado para estar aqui, não nesse lugar e não nesse jogo que está jogando.
Nisi opremljen da budeš ovde i u ovoj igri koju igraš.
Geralmente eu suspeito do cônjuge, mas não nesse.
Obièno posumnjam na supružnika, ali ovo nisam oèekivao.
Não, nesse hospital obtemos a amostra usando a amada tira britânica Andy Capp.
Ne, u ovoj bolnici uzimamo uzorak koristeæi poznatog britanskog stripskog junaka Endija Kapa.
Sim ou não nesse branquelo com dreads?
Da ili ne za belca sa dredovima?
Não nesse sentido, ele é pateticamente adorável.
Хоћеш да се смуваш са њим? -Не, Није тако.
2.7620930671692s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?